Globedia.com

×
×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
cross

Suscribete para recibir las noticias más relevantes

×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Razienjapon escriba una noticia?

¿Como casarse en Japón y sobrevivir a ello? (Parte 1)

03/06/2014 14:30 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

¡Muy buenas! Aprovecho este "desocupado" (mentira) miercoles para empezar el tema que muchos estabais esperando que comentara.... ¿COMO ME CASAR? EN ESTE PAÍS!? Hoy escribiré esto porque mañana es al fin el día elegido para ir a la embajada a hacer la temida "entrevista del terror" pero vayamos por partes...

image

Paso 1: Encontrar a un/a nipon/a predispuesto/a para el amor incondicional Parece mentira, pero mucha gente me escribe convencida "Yo en un año me iré a Japón a buscar japonesa, me casaré con ella y me quedaré a vivir en Japón". Es bonito ver como hay tanta gente inocente en el mundo... pero yo voy a intentar abrir los ojos a esa gente (cruelmente muahaha). ¡La misión más difícil / casi imposible de todas es conseguir al japones/a de tus sueños! No solo hablamos del hecho de conseguir novia, si no del hecho de encontrar a una persona que realmente esté dispuesta a casarse con un extranjero que no tenga trabajo ni futuro hasta que no se case con ella. Los japoneses son muy conservadores, sobre todos los padres de lindas e inocentes japonesas y solo dejan a sus hijas que se casen con un hombre que tenga un buen trabajo, un buen sueldo asegurado y que pueda prometer un buen futuro para su hija... este detalle parece que lo suelen olvidar casi todos los extranjeros que están convencidos de que solo necesitan "encontrar novia japonesa" para casarse con ella y que se acaben todos los problemas en su vida... No es facil. Por suerte yo si tuve esa suerte, (Bueno creo que también supe demostrar que no soy un muerto de hambre que espera casarse para buscarme algo, ahora estoy estudiando para sacarme el N1 a la vez que estoy abriendo mi propia empresa... creo que esas cosas los padres de la novia lo notan).

Paso 2: Darte cuenta de que la embajada pasa de tu culo Este es el punto más peligroso de la aventura, la gente está convencida de que cuando está en otro país, su grandiosa y amada embajada le ayudará con todos los problemas que pueda tener. Todos conocemos las típicas películas americanas donde los protagonistas, en un país desconocido corren por su vida para atravesar las puertas de la embajada para ser salvados y redimidos de todo problema... Por desgracia la realidad es bastante distinta, y es importante saber que la embajada NO MOVERÁ UN SOLO DEDO para ayudarte lo más mínimo... a veces incluso parecerá que te vacilan o que se están riendo de ti... Otras veces solo llegas a pensar que realmente te están poniendo a prueba para ver si realmente tienes "webos" de casarte aquí. Cuando llegué este año a Japón lo primero que hice fue escribirles un email a la embajada, en su web tienen una bonita cuenta de correo para consultas y dudas donde ponen que "contestaran lo antes posible y con toda la ayuda posible".... MENTIRA. No esperéis que la embajada conteste jamás a ni un solo email que enviéis... pero bueno, lo gracioso estaba por llegar, una semana después sin recibir respuesta me fui a una cabina y les llamé por teléfono:

-"Hola, me llamo Raúl y quiero casarme con mi novia japonesa, yo soy español ¿que tenemos que hacer?" -"Vale, pues dime tu dirección de correo electrónico para que te mandemos la información que necesitas" -"Ejem...¿? ¿correo electrónico!? Pero si os llamo precisamente porque no contestasteis a mis correos... Cuéntame un poco los pasos que tengo que seguir -"No, no, dame tu correo que será más fácil que te lo envié por ahí..."

Seguí intentando un par de veces que me explicara por teléfono, (ya que había llamado a posta) los pasos a seguir pero no me daba más que respuestas ambiguas y sin explicarme nada... al final tuve que darle mi dirección de correo y sentirme medio tonto. Por suerte esta vez cuando llegué a casa si que tenía un correo de su parte con un bonito DOC con todo lo que necesitábamos hacer. Una cosa me llamó la atención "Hacer todos los tramites tardará entre 2 y 3 meses" Espera.. ¿3 meses para hacer solo los tramites de la embajada? Si luego necesito al menos un mes más para los tramites en el ayuntamiento... y mi visado de turista solo dura 90 días... ¿que está pasando!? Tuve que llamar de nuevo y la conversación fue así:

-"Hola, he visto que los tramites para casarse pueden durar hasta 3 meses, pero yo estoy como turista por lo que solo tengo 3 meses... Si se alarga demasiado ¿que opciones tengo?" -"Si, es que tenemos que enviar los documentos hasta España y luego publicar edictos por lo que pueden tardar entre 2 y 3 meses... (silencio)". -"mmmm eso ya lo sé, pero mi pregunta es que qué tengo que hacer si me paso de los 3 meses" -"nosotros no podemos hacer nada... (silencio)" -"Mmmmm no me vais a ayudar ¿verdad?" -(silencio)

Así terminó otra de mis apasionantes conversaciones que no sirvieron para nada....

image

Paso 3: conseguir los documentos que te piden en la embajada: Yo que confiaba no tener nada que ver con la embajada de España y por desgracia descubrí amargamente que prácticamente TODO tenía que ver con la embajada. Para casarte en este país lo primero que necesitas es que la propia embajada de España te de "el permiso" para casarte.. como si fueran tus papis. Para ello primero tuvimos que reunir mi certificado de nacimiento y mi empadronamiento (ambos se consiguen en España, o sea que venir a Japón ya con ellos) y los mismos documentos por parte de Manami, llamados "koseki" ?? y "juuminhyou" ???. Para el empadronamiento de Manami tuvimos que ir al ayuntamiento de aquí de Kawagoe (que será donde nos casaremos) pero para el Koseki tuvimos que ir hasta Yamanashi que es donde viven sus padres y donde está, lógicamente, su certificado de nacimiento. Los dos documentos japoneses tienen que ser TRADUCIDOS AL ESPAÑOL. No hace falta que sea "oficial", yo los traduje yo mismo, o sea que esto es como otra "prueba final", si no sabes japonés para traducir documentos no puedes seguir la aventura... Como yo estudiaba y Manami trabajaba, tuvimos que enviar los documentos por correo porque el horario es de "9:30 a 12:30" (buff espera no tengáis tantas horas para atendernos ¿eh? como para tener una urgencia...) Ellos prometian que cuando recibieran los documentos nos avisarian... por supuesto nunca llegó ese aviso por lo que tuve que disfrutar de una tercera y de momento última llamada...

Paso 4: Volver a disfrutar con la embajada del infierno Una semana después de haber enviado los documentos sin aviso ninguno por su parte me fui a una cabina una vez más y pregunté:

-"Hola, me llamo Raúl Vela y les enviamos los documentos para casarnos hace una semana... ¿nos pueden confirmar que les llegaron?"-"Si, espera un momento" (musiquita de espera) "mmmmmm pues sip parece que por aquí estan" (tenía pinta de que llevaban ahí una semana y ni los habían tocado...)-"Perfecto, ¿cual será el siguiente paso a seguir?"-"Pues ahora los revisaremos y en aproximadamente 2 o 3 semanas les avisaremos para decidir una fecha para hacer la entrevista con el consul"-"¿Seguro que me vais a avisar?"-"Claro que si"-"Mmmmmm bueno quizá vuelva a llamar yo en dos semanas por si acaso..."-"Mmmmm (¿me pareció escuchar una risita?) Si, mejor llámanos por si acaso"

Vamos que solo le faltó decirme "vaya nos has pillado, como nos conoces ¿eh?" Yo estaba totalmente convencido de que esto no podía ser en serio, que lo hacen a posta para desmoralizar a los que no tienen la suficiente fuerza de voluntad para seguir hasta el final... Por supuesto yo tengo fuerza ilimitada ^_^.

image

Paso 5: Esperar, esperar, esperar un poco más... ¡¡y la entrevista!! Para sorpresa mía esta vez si que avisaron, me enviaron un email casi una semana después de hablar con ellos para decirme que los edictos terminaban el día 8 de mayo, por lo que a partir de ese día se pondrían en contacto con nosotros para decidir una fecha para la entrevista... Pero una vez más, nos vacilaron. Llegó el día 8, y pasó una larga semana sin aviso ningún (y yo habiendo mandado un par de emails que ignoraron) por su parte por lo que esta vez le dije a Manami que llamara ella...¿Sabéis lo que le dijeron? "Mandanos en un e-mail las fechas que os vengan bien para decidir una" ¿otra vez la broma del email!? En fin, ya no tenía fuerzas para más, o sea que les envié un email con un montón de días posibles (me dijeron que normalmente las entrevistas solo se hacen martes, miércoles o jueves" y efectivamente la entrevista terminó siendo decidida para mañana jueves día 29 a las 14:30!! A la entrevista se tiene que llevar a un testigo por lo que llevaré a Nana.

Y por el momento aquí llegamos al presente, los siguientes pasos los contaré en una "parte 2" futura, el resumen es el siguiente: Paso 6, hacer la entrevista con el cónsul y recibir el "permiso" para casanos. Paso 7, ir al ayuntamiento a casarnos. Paso 8, ir a inmigración con los papeles de la boda para que me los cambien (como si fueran cromos) por un visado de cónyuge! Si queréis mucha más información mucho mejor detallada, explicada, con documentos incluidos echar un vistazo a esta entrada del blog de mi colega Ivan, donde tiene explicado todo paso a paso puesto que él también está en estos tramites (pero va un paso por delante de mi, es mi senpai).

Parece divertido ¿eh? Recordad que en Japón nada nunca es tan facil como parece... si algo parece dificil en Japón es Dificil x100, y si algo parece facil.... mmm entonces solo es Dificil x50. Para terminar os dejo mi videoblog de la semana, bastante interesante si vives o has vivido en Japón...¿Cuantos puntos de estos te hacen sentir identificado!?


Sobre esta noticia

Autor:
Razienjapon (261 noticias)
Fuente:
razienjapon.com
Visitas:
4955
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Distribución gratuita
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.